多媒体本地化|外语配音|Multimedia Localization


本地化事业部
  多媒体本地化包含比较复杂的过程,包括屏幕文本和配音文本的翻译、录音、后期制作及最终产品集成。我们提供全面的多媒体本地化设施,包括用于语音本地化的现代音频设施、用于图形本地化的尖端软件以及用于游戏本地化的专业硬件和软件。我们建立了庞大的人才资料库和语音库,以及技术娴熟的内部音响、录音工程师,确保满足您的录配音需要。我们的录音棚有宽敞舒适的控制室,导演、配音演员、工程师和语言顾问可在其中进行讨论交流,周围有很大的工作区,从而还为其他出席者提供舒适的座位。

  无论是对音频文件、视频剪辑或复杂图形,还是对录音棚同步、动画制作,或是对创建基于计算机的本地化培训应用程序,翻译专家网都可以随时为客户提供服务。我们使用的是最新的技术,并能够充分运用和发挥它们的功能。我们的录音-编辑系统包括:Pro Tools 5、Pro Tools 24、Yamaha O2R 和 24 位的 Sonic Solutions USP。我们的外围设备和麦克风设备由顶尖质量的 Neumann、AKG、Neve- AMEK、Focusrite 和 TC Electronics 组成。除了录音,本录音棚还使用欧美流行的samplitude2496软件提供多路混音、全面后期制作、SFX 创建、庞大的声音库、声音修复。而且,我们还提供离线视频编辑和字幕服务。

多媒体本地化服务项目

  多媒体本地化服务包括音频视频后期制作、数字化、译制配音、中英文字幕、声音剪辑、外语配音、语音本地化、音频翻译、视频翻译、流媒体翻译、在 DAT、Beta SP 或硬盘上对语音和解说词进行录制和混音等本地化业务。

  有声媒体本地化涉及多媒体课件、DVD、Flash短片、AV演示文稿录象带、声音剪辑本地化制作。外语配音录音包括普通话及英语、日语、韩语、西班牙语、德语、法语、俄语等外语的录配音本地化制作。我们还提供广告配音、旁白配音、课件配音、有声读物配音服务。

  多媒体本地化的表现形式通常包括计算机辅助教学(CBT)、远程教育(E-learning)、游戏本地化、交互式语音应答 (IVR)、教育娱乐、音频和数据CD-ROM、多媒体课件、AV演示文稿录象带等音频、视频的数字化和翻译制作。

多媒体本地化报价
录像带DVD,VCD本地化翻译参考报价
单价:分/元,Minute/Yuan
录像带VCD,DVD时长(分钟)
中-英
中-法德日韩
中-其它小语种互译
中译英
英译中
中译外
外译中
中译外
外译中
≤100分钟
180-240
150-200
240-300
180-240
300-450
200-290
﹥100分钟
160-220
130-180
220-290
160-220
290-420
200-280
备注:
1、以上报价仅供参考;
2、服务范围:录像带、VCD字幕翻译、同步录音、多媒体光盘制作。

录配音本地化参考报价
服务内容 说明 报价
广告片配音 200元起配 20元/秒
专题片配音 500元起配 100元/分钟
课件,语音指令配音 200元起配,量大面议 50元/分钟
音频剪辑处理 降噪,特效渲染,剪辑等 50元/分钟
录音棚租用A 配录音师一名,完成所录作品的后期处理 500元/小时
录音棚租用B 配录音师一名,不负责后期处理 300元/小时
DV Cam 视频摄像 配摄像师一名,上海市内全天拍摄 1000元/台
BEAT Cam 视频摄像 配摄像师一名,上海市内全天拍摄 1500元/台
后期剪辑,字幕 普通的视频剪辑,添加字幕转场等 50元/分钟
视频特效,片头动画 3D特效动画,企业LOGO片头等 200元/秒
各种音视频格式转换 MD转录,LP转录,录像带带转录等 50元/次
企业宣传片,记录片,个人MTV拍摄制作 广播级制作设备,专业导演及后期 面议

配音费用将根据所选配音演员的素质、语种不同有所调整。录音棚租用超过1小时不满1个半小时按一个小时计费,超过1个半小时不满2小时按2小时计费。